Ketrin svih tih godina dok sam pazio na tebe sve što sam želeo je da te upoznam.
Catherine, in tutti questi anni ti ho tenuta d'occhio, ho sempre desiderato conoscerti.
Baš zato mislim da mi se toliko svidjaš... zato što je kod tebe sve polakice, znaš.
Ecco perché credo d'essere così attaccato a te. Tu sei sempre così tranquillo.
Kod tebe sve mora da bude savršeno!
Deve sempre essere tutto perfetto per te.
Kad je za tebe sve izgubljeno, mamu ubiju gangsteri a ti si osvojio jebenu lutriju!
Quando sembra che tutto sia perduto, Ia mamma viene uccisa da dei criminali e tu vinci la lotteria!
One su, koliko ja znam, kada sam ostavila Wolcotta tamo sinoæ i došla po tebe, sve tri bile žive.
Quando ho lasciato lì Wolcott, ieri sera, per venire a chiamarti, erano tutte e tre ancora vive.
Da nije bilo tebe, sve je moglo biti izgubljeno.
Senza di te sarebbe stato tutto perduto
Jer sam zbog tebe sve rizikovo, a ti si me zajebala.
Perche' per te ho messo tutto a rischio, e tu mi hai fregato.
Potrošio sam na tebe sve što sam imao.
Ho speso tutti i miei soldi per te.
Uradio sam za tebe sve što sam mogao.
Ho fatto tutto quello che era nelle mie possibilità, per te.
Holi, veoma sam ponosan na tebe, i mislim na tebe sve vreme.
Holly, sono molto fiero di te, ed io... penso sempre a te.
Mislila sam na tebe sve ove godine.
A te ho pensato in continuazione.
Biti èvrst uzima od tebe sve što imaš.
Capisci... essere forti ti porta via ogni energia.
Izvini, spremao sam hranu za tebe sve vreme.
Perdonami. Una volta cucinavo sempre per te.
'Uradio sam to zbog tebe, 'sve vas.
L'ho fatto per voi. Per tutti voi.
Tvoja mama mi nije ni rekla za tebe, sve dok te nije dala na usvajanje.
Tua madre mi disse di te solo dopo averti dato via.
Moja mama me je svesno držala podalje od tebe sve ove godine.
Mia madre... mi ha impedito di conoscerti per tutti questi anni.
Znaš da bih za tebe sve uèinio.
Sai che farei qualunque cosa per te.
Mora li kod tebe sve da bude drama?
Possibile che ogni cosa per te sia una tragedia?
Zato što sam od tebe sve uzeo, a ništa ti nisam dao!
Perche' io ho preso tutto da te. E non ti ho dato niente. Niente!
Insistirali bi da ja budem pored tebe sve vreme, èak i u emisiji.
E vorranno che io ti accompagni, anche sul set.
Ako se udam za tebe, sve što imam æe postati tvoje.
Se vi sposo, tutto quello che ho diventa vostro.
Više ne mogu učiniti za tebe, sve je na tebi.
Ok, ho fatto tutto il possibile. Ora sta a te.
Da æe se, ubijanjem tebe, sve naše nevolje okonèati?
Il fatto che se ti uccido, tutti i nostri guai finiranno?
A pored toga, ja radim romantiène stvari za tebe sve vreme.
E poi, io faccio cose romantiche per te in continuazione!
Da je do tebe, sve bi bilo isto kao pre.
Fosse per te, tutto sarebbe come prima.
Nisam li bila uz tebe sve one godine?
Ci sono stata per te per tutti questi anni, no?
Predpostavljam da je za tebe sve sranje, pošto si navijaè Bullsa.
Ma immagino che sia tutto terribile quando tifi per i Bulls.
Ja sam na seksualnom vrhuncu a za tebe sve je nizbrdo.
Sono quasi all'apice della mia vita sessuale. Per te inizia il declino.
Samo želim da za tebe sve bude kako treba, Everete.
Voglio solo che vada tutto bene a te, Everett.
Amberle je bila u pravu u vezi tebe sve vreme.
Amberle aveva ragione su di te, sin dal principio.
Bez tebe, sve æe biti izgubljeno.
Senza di te, tutto e' perduto.
Uèinio sam za tebe sve što sam mogao.
Ho dato tutto per te, ormai sei adulto.
Brajane, on æe oteti od tebe sve što ti imalo znaèi.
Ti portera' via tutto cio' a cui tieni, Brian.
Ali ako ne uzaslušaš glas Gospoda Boga svog da držiš i tvoriš sve zapovesti Njegove u uredbe Njegove, koje ti ja danas zapovedam, doći će na tebe sve ove kletve i stignuće te.
Ma se non obbedirai alla voce del Signore tuo Dio, se non cercherai di eseguire tutti i suoi comandi e tutte le sue leggi che oggi io ti prescrivo, verranno su di te e ti raggiungeranno tutte queste maledizioni
I obratiće na tebe sve pomore misirske, od kojih si se plašio, i prilepiće se za tebe.
Farà tornare su di te le infermità dell'Egitto, delle quali tu avevi paura, e si attaccheranno a te
A kad dodje na tebe sve ovo, blagoslov i kletva koju iznesoh preda te, ako ih se opomeneš u srcu svom, gde bi god bio medju narodima, u koje te zagna Gospod Bog tvoj,
Quando tutte queste cose che io ti ho poste dinanzi, la benedizione e la maledizione, si saranno realizzate su di te e tu le richiamerai alla tua mente in mezzo a tutte le nazioni, dove il Signore tuo Dio ti avrà scacciato
Jer je od Tebe sve, i iz Tvojih ruku primivši dasmo Ti.
Ora tutto proviene da te; noi, dopo averlo ricevuto dalla tua mano, te l'abbiamo ridato
1.0159430503845s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?